Stranger than Fiction

Okay Google, I meant a *different* MF.

Earlier today, I Googled the proper spelling of the (ahem) colloquial Italian phrase “Che cazzo?”, a phrase that translates as “WTF?” (I’ll explain in a later post.)

I noticed that Google also has a translation for “MF,” but not the one you’re likely to mean unless you’re a sight-reading musician:

Tap to view at full MF’in size.

Go ahead, try the search out for yourself:

What is the Italian word for MF?

Joey deVilla

Recent Posts

Sunday picdump for Sunday, February 1 — part 3

The ridiculousness continues. So much that this is just the third of three Sunday picdumps…

17 hours ago

Sunday picdump for Sunday, February 1 — part 2

The ridiculousness continues. So much that this is just the second of three Sunday picdumps…

17 hours ago

Sunday picdump for Sunday, February 1 — part 1

The ridiculousness continues. So much that this is just the first of three Sunday picdumps…

17 hours ago

Venue check, 11 years ago today

A quick blast from the past: 11 years ago today, Anitra and I did a…

1 day ago

The Boston gig where you get paid to watch “Melania” has been canceled

I’ll let the updated posting in Craigslist explain: *******UPDATE PLEASE READ******* Thank you for your…

2 days ago

A last-minute country music recording session

On Wednesday afternoon, I got this text from Tom Hood, ukulele player extraordinaire and leader…

3 days ago