<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Which Way to the Restrooms?</title>
	<atom:link href="http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/</link>
	<description>Joey deVilla's Personal Blog</description>
	<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 20:45:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/#comment-8500</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Nov 2006 06:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/#comment-8500</guid>
		<description>The Asians always incorrectly translate the meaning into English and many times spell it wrong too.  They need to hire someone who knows their English well, the problem is that they hire people who know English, but is Asian-style English meaning, they translate word by word, not by the phrase itself. I think this needs to change, otherwise native English speaking people will be turned off by this, it shows that the Asians do not have a good respect for the English language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The Asians always incorrectly translate the meaning into English and many times spell it wrong too.  They need to hire someone who knows their English well, the problem is that they hire people who know English, but is Asian-style English meaning, they translate word by word, not by the phrase itself. I think this needs to change, otherwise native English speaking people will be turned off by this, it shows that the Asians do not have a good respect for the English language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/#comment-8499</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Nov 2006 11:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/#comment-8499</guid>
		<description>Funny!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Funny!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/#comment-8498</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Nov 2006 19:25:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.joeydevilla.com/2006/11/20/which-way-to-the-restrooms/#comment-8498</guid>
		<description>That is hysterical Joey! I wonder if it is a direct translation of comprehensible directions of the original sign. I think more "follow your ass backwards" signs are needed on this continent...For some directionally challenge people, they would help a lot!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That is hysterical Joey! I wonder if it is a direct translation of comprehensible directions of the original sign. I think more &#8220;follow your ass backwards&#8221; signs are needed on this continent&#8230;For some directionally challenge people, they would help a lot!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
